Sunday, October 21, 2007

LAZY SUNDAY

Sexta-feira, mamã monique uhlalá. african disco animada por emigrantes e prustitutas, que passam a noite a dançar para o espelho gigante ao fundo da pista. E onde todos excepto nós, pareciam perceber as letras das músicas.
Sabado prometia ser no elinga. A maquina fotografia avariou-se.
Não houve electrocidade hoje. A gasolina do gerador acabou.
Electricidade voltou. Ainda chegou a haver a tentação do choco frito, mas nós...
... nem saímos mais do ninho.

金曜日の夜、地元のアフリカンディスコその名も”ママー・モニーク・ウーララー”に行く。移民(ルアンダはアフリカの中でも有数の大きな都市なのでコンゴ等の周辺の国からアメリカンドリームならぬアフリカンドリームを抱いての多くの移民がいる。)や売春婦(といってもそのイメージは日本のそれよりもっと明るい感じ。一夫多妻制の文化の大きさを感じます)が夜を踊り明かすそのダンスフロアには巨大な鏡があり、それに踊る全員が自分自身に魅入っている妙な空間を私は面白くて好きだと思う。
土曜はエリンガというクラブ・バー(建物はほぼ破壊されているが中に入るとDJブースがあるバー)にいくはずだったが行かずに作業。カメラが壊れた。
今日は電気が無かった。ジェネレーターを点けようとしたら、ガソリンが無かった。夜に街の電気がとどいた。さて、、外に出てイカのフライを食べたいなと話しつつもその一歩が出せない今日は日曜の私たち。

friday night mamã monique uhlálá. African disco where a large percentage of the hookers and emigrants wold dance the night away on mirror along the dance flor. And were everybody but us, seemed to understand the words in the song.
Saturday promissed to be at elinga. photo machine got broken.
No electricity today. Generator out of gas.
we were still tempted to go to have fried cuttle fish, but...
... we just didn't leave the nest.

No comments: