Thursday, August 30, 2007

FEIJÃO COM ÓLEO DE PALMA/ルアンダ劇場と煮豆

Quarta -feira, 20 horas, Inicia-se a acção em palco da peça de teatro. A história de um menino abandonado pela mãe, abusado por sua família adoptiva e classificado de feiticeiro por falar durante o sono. Dramático. Apesar do tema a peça estava carregada de pequenos promenores hilariantes, que começavam pela absurda quantidade de mosquitos na sala.
Acabou tudo em paz, com a barriguinha cheia de peixinho grelhado e feijão com óleo de palma no boteco da Gostosa, na Canjala, o lado mais humilde da ilha de Luanda.
O prazer foi todo nosso.


水曜日の夜8時、芝居を見に劇場に行く。放置された状態の薄暗い建物、土ぼこりの赤絨毯がたくさんのパイプ椅子を突っ切るように敷いてあるその先に舞台があり幕があがるとやはりその舞台にも土ぼこりが被っている。掃除が始まるのかと思うと、どうやら芝居の幕があがっていたのだった。その主人公は一人の少年で、彼は睡眠中に話しだすために周囲の人から魔女(でも男)と呼ばれ、母親に見放され、養父毋からも虐待され、教会に連れて行かれ(この国はキリスト教)打ちのめされ、逃げ出すが様々な行程を縫ってまた連れ戻されるという、ひ、非常に深刻なテーマであるにもかかわらず、とてもドラマティックで小さな部分にもユーモアが満載に満載され、例を挙げれば、レイプシーンなどはその現実感を感じさせられつつも思わず大笑いしてしまうという脳みそが少しぶっ飛んでしまうようなその演出と演技の圧倒的な迫力、しかし目の前(というか目玉の前)を大量の蚊がぶんぶん行き交うためうっかり集中力が途切れてしまうもののまわりの民衆は舞台に向かってヤジを飛ばしまくっているという、この全体の空間がすごいものであった。
話の終局は、その少年の人生に結局変化なし。一見すればとても哀しい終末であるのに実際劇場内は平和な雰囲気と笑いの渦につつまれているのであった。
さあ、これがアフリカだな。と表に出て深呼吸したあと、ルアンダの島(ルアンダは湾岸都市なので、東京でいう向島みたいな感じ)に行って屋台の焼き魚とパームオイルの煮豆で乾杯した。

Wendnesday, 20:00 hours, on stage action starts. The story of a litle boy, abandoned by his mother, abused by his foster family and called "wisard" by the people because he spoke in his sleep. Dramatic, no? In spite of the heaviness of the theme the play was full of little hilarous details, that started with the absourd number of mosquitos in the room.
It All ended in peace, with bely full of fresh fish and beans in palm tree oil in Bodega da gostosa (tasty's bodega, tasty is the name of the owner), in the Canjala, the genuine side of Luanda's island.
The plesure was ours.

No comments: